Páginas

Total de visualizações de página

domingo, 1 de maio de 2011

MAR EN PENUMBRAS (ESPAÑOL)

Mar en penumbras
niebla burlezca
oscuridad, alcohol,
piernas perdidas,
en este fuego de musgo
y de boca perversa
mis besos marcarán
tu piel con mordidas.

En esta noche de grietas
a las ocho en punto
en esta tierra húmeda
y recién parida,
derramaré el vino
sed de tantos sueños
y haré el amor
con las horas ya vividas.

Olas de cuerpos,
sueños, sal y llanto
con este viento de acero
quiero matarte en vida,
y en la arena degollaré
tu alma con mis cantos
penetrando tus sueños
y soñándote atrevida.

Con este mar dibujado
entre nubes y barcos
con tus senos libres
entre las aguas divinas,
siento las manos ciegas
en las venas de los brazos
y guardo los ojos
junto a mis heridas.

MAR EM PENUMBRAS (PORTUGUÊS)

Mar em penumbras,
névoa burlesca
escuridão, álcool,
pernas perdidas,
neste fogo de musgo
e de boca perversa
meus beijos marcarão
tua pele com mordidas.

Nesta noite de fendas,
as oito em ponto
nesta mesma terra úmida
e recém parida,
derramarei o vinho
sede de tantos sonhos
e farei o amor
com nossas horas já vividas.

Ondas de corpos,
sonhos, sal e pranto
com este vento de aço
quero matar-te em vida,
na areia degolarei
tua alma com meus cantos
penetrando teus sonhos
e sonhando-te atrevida.

Com este mar desenhado
entre nuvens e barcos
com teus seios livres
entre as águas divinas,
sinto as mãos cegas
nas veias dos braços
e guardo os olhos
junto as minhas feridas.

ORAÇAO (PORTUGUES)

Quero abençoar os ossos de tuas mãos
uma noite de fevereiro de um dia de festa,
teus irmãos de sangue verdadeiros e falsos,
teus amigos, teus filhos, teus prantos e tuas metas.

Abençoados os beijos feridos, a garganta muda
a carta rasgada, muda nas águas da terra,
a embriaguez feita culpa, a garrafa de rum
tua cabeça afundada nas tábuas da mesa.

Abençoado o milagre de nascer novamente
todas as preces, juras, fantasias e promessas,
as músicas não cantadas, os sonhos perdidos
o coração ferido e tua viagem à inocência.

Que vivam contigo meus desejos mais sublimes
minhas fantasias eróticas, insonias e misérias,
minha memória vencida, meus tropeços e dúvidas
minhas fraquezas, medos e todos meus poemas.

Quero que sejas a dona de meus cantos proibidos
de meus rios, minhas arvores e todas as estrelas,
que dês rumo aos passos que acreditava perdidos
dês morte a minha morte e vida a esta terra.

ORACION (ESPAÑOL)

Benditos sean los huesos de tus manos
una noche de febrero de un día de fiesta,
tus hermanos de sangre verdaderos y falsos
tus amigos, tus hijos, tus llantos y tus metas.

Benditos los besos heridos, la garganta muda
la carta rasgada, muda en las aguas de la tierra,
la embriaguez hecha culpa, la botella de ron
tu cabeza hundida en las tablas de la mesa.

Bendito el milagro de nacer nuevamente
todos los rezos, conjuros, fantasías y promesas,
las músicas no cantadas, a los sueños perdidos
el corazón herido y tu viaje a la inocencia.

Que vivan contigo mis deseos más sublimes
mis fantasías eróticas, insomnios y miserias,
mi memoria vencida, mis tropiezos y dudas
mis flaquezas, miedos y todos mis poemas.

Quiero que te adueñes de mis cantos prohibidos
de mis rios, mis árboles y todas las estrellas,
que des rumbo a los pasos que creía perdidos
des muerte a mi muerte y vida a esta tierra.